Частина спадщини Мутко.
2 грудня 2010 року - великий день. Тоді Росія отримала чемпіонат світу, а світ почув саму живу мову в історії офіційних церемоній. Спіч «Фром травня Харт» підірвав ютуб і став темою для жартів навіть в Кремлі.
Як народжувався легендарний мем?
Виступ Мутко було під сумнівом: всі чекали, що російську делегацію в Цюріху очолить Володимир Путін, тоді - прем'єр-міністр. Але оскільки Мутко з 2009-го входив до виконкому ФІФА, Оргкомітет вирішив, що він точно повинен вийти на сцену.
Спочатку ніхто і не думав про виступ англійською - ідею підкинув американець з команди, яка працювала над заявкою Росії. «Ми моделювали презентацію, була невелика команда, платили маленькі гроші. Але та група працювала дуже добре. Цей американський радник, по-моєму, і сказав, що треба б уважити членів виконкому, - згадував Мутко в інтерв'ю «Спорт-Експресу». - Була навіть пропозиція звернутися на різних мовах. Good afternoon, bonjour ... Я був тільки за. Адже коли до нас якийсь співак приїжджає, скаже в 5-тисячному залі два слова: «Добрі ден!» - і весь зал реве в екстазі ».
Мутко слабо говорив по-англійськи, але все одно налаштовувався на краще: «Так, я не носій мови. Але в розмовному-то плані абсолютно спокійно з ними спілкуюся! У мене ж немає особистого перекладача, ніхто зі мною не їздить, щоб в побуті кожну деталь переводити. У ФІФА, УЄФА прекрасно розуміємо один одного. З Беккенбауером чотири роки поруч сидимо - що ж нам, переводить хтось? ».
Підготовка зайняла два тижні. Вранці і ввечері Мутко інтенсивно повторював текст, а іноді добивав складні фрагменти, прокидаючись ночами. Промова з ним скрізь: навіть у поїздках він слухав запис в телефоні замість улюблених фортепіанних композицій.
Перші репетиції проходили вдома. Дружина ставилася до них серйозно і намагалася допомогти, а ось діти - дочки Марія та Олена - сміялися над вимовою. Помучив Мутко і особистого водія: йому він читав «Фром травня Харт» в службовій машині.
Ближче до грудня Мутко відчував себе впевнено: «Здається, я вже напам'ять її вивчив, - хвалився він« Советскому спорту ». - Вночі розбуди, розповім: «Діа президент Блаттер ... екзекьютів Коміто ...». Правда, в день церемонії рішучість вичерпалася, підкрався хвилювання: Мутко виступав останнім, спочатку крутили заявки Нідерландів-Бельгії, Іспанії-Португалії та Англії. Переживав Мутко не тільки через промову: він боявся, що ідея ролика з дитиною, який подорожує з м'ячем по всій країні і перепасовуватися з жителями, прийшла до когось ще.
Обійшлося.
На сцену Мутко прихопив окуляри: зазвичай він не надягає їх на публіці, але тут було вкрай важливо нічого не пропустити. Мутко не знав, куди подіти руки: вони ковзали то по трибуні, то по листку з промовою.
Тиша. І легендарне начало.
«Діо президент Блаттер, колігз оф зе егзекутів Коміто.
Лец ми спік фром травня Харт ін інгліш.
Травня френц, тудей з е Юнік момент ін тайм, боуф фо травня кантрі енд фо ФІФА.
Раша репрезенц итс нью харайнзитц фо ФІФА.
Раша Мінз е біг промоушен оф Ауа егейн ».
Найбільш ефектним вийшов момент, коли Мутко пообіцяв до 2018 року підтягнути мову до рівня Джеффа Томпсона - представника Англії в виконкомі:
«Ай олсоу промис, з ін Твенті ейтін ай'лл спік інгліш лайк травня френд Джефф Томпсон».
Сміх і оплески - все як задумано.
Ближче до кінця Мутко поклав руку на серце і відповідально вимовив: «Ай гарантії!».
Під час перерви Мутко подзвонив Путін і назвав його мова «правильної». Прем'єр-міністра в Цюріху не було: він скасував поїздку за день до церемонії в знак протесту. «Путін пояснив, що зараз ми спостерігаємо кампанію проти членів ФІФА напередодні вибору місця для проведення чемпіонату світу, - повідомлялося в репортажі« Вістей ». - І наш голова уряду розцінює це як недобросовісну конкуренцію: їх обливають брудом і компрометують ». Замість Путіна до Цюріха прилетів його перший заступник Ігор Шувалов.
Нарешті, настав час головного. На сцену вийшов Блаттер, розкрив конверт - і з нього здалася папірець з написом Russia. Пролунав щасливий вереск делегації.
Мутко, з промовою якого і асоціювалася історична перемога, аналізував виступ в інтерв'ю «Советскому спорту» та «Спорт-Експресу»:
1. «Прибрав вітання. Там на початку було написано: «Гуд афтенун!». Ніби як «Добрий день!». Але я подумав: я ж усіх бачив ще з ранку, навіщо ще раз вітатися? ».
2. «Всіх відразу попередив, що у мене не гарвардську вимова. А на сцені намагався не думати, що на мене дивляться мільйони. Це було найголовнішим - відмовитися від усіх прямих трансляцій, а говорити тільки для тих, хто сидить переді мною. Людей, яких я знаю вже три з половиною роки. По-справжньому «фром травня Харт», від свого серця. Я вже мільйон разів розповідав їм про переваги російської заявки, тому потрібно щось принципово нове. Після виборів по реакції колег я зрозумів, що зі своєю промовою потрапив в яблучко. Вони її довго не забудуть ».
3. «Адже там насправді половина виконкому говорить по-англійськи так само, як я. В Африці деякі - франкомовні. У п'ятьох основна мова - іспанська. Англійська рідний - тільки у Томпсона і Блейзера (американець, в 2015-му його довічно усунули від будь-якої футбольної діяльності і звинуватили в здирстві, відмиванні грошей та ухилянні від податків. Помер в 2017-м - Sports.ru). Так що для них це звучало нормально. Я говорив по складах, може, десь неправильно назвав слово або наголос поставив. Але так, щоб зовсім в калюжу сісти, - такого жодного разу не було ».
Після церемонії над Мутко жартували: члени виконкому пропонували йому платні заняття, а Блаттер, навпаки, засумнівався, що міністру на зустрічах потрібно синхронний перекладач. Мутко не губився: «Я спробував розповісти про наш фільм« Джентльмени удачі ». Там герої вчили на дачі англійські слова: «Дівчина? - Чувіха! - Ні, герл ». А Хмирь потім планує своє майбутнє: «Можу сніг чистити, цеглу класти або цим ... перекладачем. Англійська я знаю ». Не знаю тільки, чи зрозумів мене Блаттер ».
Свої були налаштовані привітніше: Мутко відразу привітали Хіддінк (тоді він вже не працював зі збірною) і Аршавін.
«Дуже сміливий крок - вийти на сцену, за якою спостерігає весь світ, і звернутися до планети і до ФІФА англійською, - захоплювався Хіддінк. - Дуже добре, що він пожартував над собою. Іноді людина не повинна відчувати себе занадто вже важливим. І Мутко з усім впорався ».
«Це в його стилі, - міркував Аршавін. - Він молодець. Людина в його великій статус, в немолоді роки, не знаючи мови, зробив таку річ. Ризикова людина. І тут теж ризикнув, поставив на кін, напевно, всю свою репутацію. А в результаті вийшло, що не те щоб в смішному вигляді, але в ігровій формі зробив те, що ніколи не зміг би зробити офіційно і діловито. Мутко знайшов для себе прийнятну форму виступу англійською - і тільки в такій формі міг виглядати природно. Тому ФІФА прийняв мова добре. Нікому іншому це б не підійшло ».
Помилки в промові міністра обговорювали не тільки в соцмережах, але і підсвічували в медіа. «Далі акцент міцнішав, ляпи ставали все яскравіше, - писала« Комсомольская правда ». - «Імеджін» (уявіть собі) з наголосом на першому «і». «Бойз ін гелз» (хлопчики в дівчаток) замість «бойз енд гелз» (хлопчики і дівчатка). Слово «віл» (стіна) вимовлене, як окрема фраза ».
Мутко залишалося тільки кокетувати: «Багато речей, зізнаюся, ми навмисне зробили. Коли репетирували, я кілька разів виступив перед радником, намагався сказати якнайкраще. І тут радник зупинив мене: «Стоп. Я вас прошу, більше нічого не чіпайте. Треба саме так ». Ну кого б здивувало, якби я вийшов і на відносно чистою англійською виступив? Треба ж показати, що ти, готуючи цю промову, надзусилля доклав. Що це для тебе певний бар'єр, ступінь величезної поваги до членів виконкому ФІФА ».
Запис виступу Мутко за місяць зібрала мільйон переглядів - в 2010-му ютуб ще не замінював телевізор, і це було значним успіхом. Пізніше запис (вона не була оригінальною) видалили на прохання ФІФА - до того моменту її включили понад 2 мільйонів разів.
На цьому історія не зачинилися. В інтернеті заблищала фотографія документа на бланку РФС: там кирилицею були записані англійські слова, які Мутко вимовляв зі сцени. Виглядало настільки правдоподібно, що документ розбігся по всім головним медіа. Однак керівник Оргкомітету «Росія-2018» Олексій Сорокін все спростував: «Такого документа ніколи не існувало. Хтось пожартував над Віталієм Леонтійовичем ».
Мутко теж заявив, що картинка - фейк. «На моєму листочку мова в трьох видах: англійською, російською та транскрипція - англійські слова російськими літерами. Читав по-англійськи. З читанням у мене насправді особливих проблем немає - документів вже багато вивчив ».
Медведєв публічно жартував над Мутко як мінімум двічі. Спочатку в 2011-му, коли обговорював кіно з Тіною Канделакі на засіданні Громадської палати.
Тіна Канделакі: «Люди знімають на мобільні телефони. Якщо це цікаво, багато подивляться запис і без грошей, а людина, яка зняла відео і отримав півмільйона переглядів, - так йому і так грошей дадуть ».
Дмитро Медведєв: «Тоді треба дати грошей Мутко. У нього багато переглядів ».
Потім в 2016-м. Медведєв почав представляти Мутко на посаді нового заступника голови уряду рядком з його промови: «Ну що. Як деякі мої колеги кажуть, років ми спік фром травня Харт ін рашн ... ».
У грудні 2015 го включився і Путін: на засіданні президентської ради він привітав Мутко з днем народження і подарував йому самовчитель англійської мови.
Фразу «років ми спік фром травня Харт» активно застосовували на ТБ. У травні 2015 го «Вечірній Ургант» назвав так рубрику, де перевіряв, наскільки добре люди знають англійську (вийшло два сюжети з різницею в три місяці).
Вражаюче талановито тему обіграв блогер Enjoykin: він склеїв з фраз Мутко запальну пісню англійською.
А таким шикарним графіті надихаються жителі Петербурга.
Без сумнівів: «Фром травня Харт» ще довго не піде в тінь.
Як і сам Мутко.
фото: globallookpress.com / Alexander Chernykh, Zamir Usmanov; РІА Новини / Олександр Вільф; eg.ru
Частина спадщини Мутко.
2 грудня 2010 року - великий день. Тоді Росія отримала чемпіонат світу, а світ почув саму живу мову в історії офіційних церемоній. Спіч «Фром травня Харт» підірвав ютуб і став темою для жартів навіть в Кремлі.
Як народжувався легендарний мем?
Виступ Мутко було під сумнівом: всі чекали, що російську делегацію в Цюріху очолить Володимир Путін, тоді - прем'єр-міністр. Але оскільки Мутко з 2009-го входив до виконкому ФІФА, Оргкомітет вирішив, що він точно повинен вийти на сцену.
Спочатку ніхто і не думав про виступ англійською - ідею підкинув американець з команди, яка працювала над заявкою Росії. «Ми моделювали презентацію, була невелика команда, платили маленькі гроші. Але та група працювала дуже добре. Цей американський радник, по-моєму, і сказав, що треба б уважити членів виконкому, - згадував Мутко в інтерв'ю «Спорт-Експресу». - Була навіть пропозиція звернутися на різних мовах. Good afternoon, bonjour ... Я був тільки за. Адже коли до нас якийсь співак приїжджає, скаже в 5-тисячному залі два слова: «Добрі ден!» - і весь зал реве в екстазі ».
Мутко слабо говорив по-англійськи, але все одно налаштовувався на краще: «Так, я не носій мови. Але в розмовному-то плані абсолютно спокійно з ними спілкуюся! У мене ж немає особистого перекладача, ніхто зі мною не їздить, щоб в побуті кожну деталь переводити. У ФІФА, УЄФА прекрасно розуміємо один одного. З Беккенбауером чотири роки поруч сидимо - що ж нам, переводить хтось? ».
Підготовка зайняла два тижні. Вранці і ввечері Мутко інтенсивно повторював текст, а іноді добивав складні фрагменти, прокидаючись ночами. Промова з ним скрізь: навіть у поїздках він слухав запис в телефоні замість улюблених фортепіанних композицій.
Перші репетиції проходили вдома. Дружина ставилася до них серйозно і намагалася допомогти, а ось діти - дочки Марія та Олена - сміялися над вимовою. Помучив Мутко і особистого водія: йому він читав «Фром травня Харт» в службовій машині.
Ближче до грудня Мутко відчував себе впевнено: «Здається, я вже напам'ять її вивчив, - хвалився він« Советскому спорту ». - Вночі розбуди, розповім: «Діа президент Блаттер ... екзекьютів Коміто ...». Правда, в день церемонії рішучість вичерпалася, підкрався хвилювання: Мутко виступав останнім, спочатку крутили заявки Нідерландів-Бельгії, Іспанії-Португалії та Англії. Переживав Мутко не тільки через промову: він боявся, що ідея ролика з дитиною, який подорожує з м'ячем по всій країні і перепасовуватися з жителями, прийшла до когось ще.
Обійшлося.
На сцену Мутко прихопив окуляри: зазвичай він не надягає їх на публіці, але тут було вкрай важливо нічого не пропустити. Мутко не знав, куди подіти руки: вони ковзали то по трибуні, то по листку з промовою.
Тиша. І легендарне начало.
«Діо президент Блаттер, колігз оф зе егзекутів Коміто.
Лец ми спік фром травня Харт ін інгліш.
Травня френц, тудей з е Юнік момент ін тайм, боуф фо травня кантрі енд фо ФІФА.
Раша репрезенц итс нью харайнзитц фо ФІФА.
Раша Мінз е біг промоушен оф Ауа егейн ».
Найбільш ефектним вийшов момент, коли Мутко пообіцяв до 2018 року підтягнути мову до рівня Джеффа Томпсона - представника Англії в виконкомі:
«Ай олсоу промис, з ін Твенті ейтін ай'лл спік інгліш лайк травень френд Джефф Томпсон».
Сміх і оплески - все як задумано.
Ближче до кінця Мутко поклав руку на серце і відповідально вимовив: «Ай гарантії!».
Під час перерви Мутко подзвонив Путін і назвав його мова «правильної». Прем'єр-міністра в Цюріху не було: він скасував поїздку за день до церемонії в знак протесту. «Путін пояснив, що зараз ми спостерігаємо кампанію проти членів ФІФА напередодні вибору місця для проведення чемпіонату світу, - повідомлялося в репортажі« Вістей ». - І наш голова уряду розцінює це як недобросовісну конкуренцію: їх обливають брудом і компрометують ». Замість Путіна до Цюріха прилетів його перший заступник Ігор Шувалов.
Нарешті, настав час головного. На сцену вийшов Блаттер, розкрив конверт - і з нього здалася папірець з написом Russia. Пролунав щасливий вереск делегації.
Мутко, з промовою якого і асоціювалася історична перемога, аналізував виступ в інтерв'ю «Советскому спорту» та «Спорт-Експресу»:
1. «Прибрав вітання. Там на початку було написано: «Гуд афтенун!». Ніби як «Добрий день!». Але я подумав: я ж усіх бачив ще з ранку, навіщо ще раз вітатися? ».
2. «Всіх відразу попередив, що у мене не гарвардську вимова. А на сцені намагався не думати, що на мене дивляться мільйони. Це було найголовнішим - відмовитися від усіх прямих трансляцій, а говорити тільки для тих, хто сидить переді мною. Людей, яких я знаю вже три з половиною роки. По-справжньому «фром травня Харт», від свого серця. Я вже мільйон разів розповідав їм про переваги російської заявки, тому потрібно щось принципово нове. Після виборів по реакції колег я зрозумів, що зі своєю промовою потрапив в яблучко. Вони її довго не забудуть ».
3. «Адже там насправді половина виконкому говорить по-англійськи так само, як я. В Африці деякі - франкомовні. У п'ятьох основна мова - іспанська. Англійська рідний - тільки у Томпсона і Блейзера (американець, в 2015-му його довічно усунули від будь-якої футбольної діяльності і звинуватили в здирстві, відмиванні грошей та ухилянні від податків. Помер в 2017-м - Sports.ru). Так що для них це звучало нормально. Я говорив по складах, може, десь неправильно назвав слово або наголос поставив. Але так, щоб зовсім в калюжу сісти, - такого жодного разу не було ».
Після церемонії над Мутко жартували: члени виконкому пропонували йому платні заняття, а Блаттер, навпаки, засумнівався, що міністру на зустрічах потрібно синхронний перекладач. Мутко не губився: «Я спробував розповісти про наш фільм« Джентльмени удачі ». Там герої вчили на дачі англійські слова: «Дівчина? - Чувіха! - Ні, герл ». А Хмирь потім планує своє майбутнє: «Можу сніг чистити, цеглу класти або цим ... перекладачем. Англійська я знаю ». Не знаю тільки, чи зрозумів мене Блаттер ».
Свої були налаштовані привітніше: Мутко відразу привітали Хіддінк (тоді він вже не працював зі збірною) і Аршавін.
«Дуже сміливий крок - вийти на сцену, за якою спостерігає весь світ, і звернутися до планети і до ФІФА англійською, - захоплювався Хіддінк. - Дуже добре, що він пожартував над собою. Іноді людина не повинна відчувати себе занадто вже важливим. І Мутко з усім впорався ».
«Це в його стилі, - міркував Аршавін. - Він молодець. Людина в його великій статус, в немолоді роки, не знаючи мови, зробив таку річ. Ризикова людина. І тут теж ризикнув, поставив на кін, напевно, всю свою репутацію. А в результаті вийшло, що не те щоб в смішному вигляді, але в ігровій формі зробив те, що ніколи не зміг би зробити офіційно і діловито. Мутко знайшов для себе прийнятну форму виступу англійською - і тільки в такій формі міг виглядати природно. Тому ФІФА прийняв мова добре. Нікому іншому це б не підійшло ».
Помилки в промові міністра обговорювали не тільки в соцмережах, але і підсвічували в медіа. «Далі акцент міцнішав, ляпи ставали все яскравіше, - писала« Комсомольская правда ». - «Імеджін» (уявіть собі) з наголосом на першому «і». «Бойз ін гелз» (хлопчики в дівчаток) замість «бойз енд гелз» (хлопчики і дівчатка). Слово «віл» (стіна) вимовлене, як окрема фраза ».
Мутко залишалося тільки кокетувати: «Багато речей, зізнаюся, ми навмисне зробили. Коли репетирували, я кілька разів виступив перед радником, намагався сказати якнайкраще. І тут радник зупинив мене: «Стоп. Я вас прошу, більше нічого не чіпайте. Треба саме так ». Ну кого б здивувало, якби я вийшов і на відносно чистою англійською виступив? Треба ж показати, що ти, готуючи цю промову, надзусилля доклав. Що це для тебе певний бар'єр, ступінь величезної поваги до членів виконкому ФІФА ».
Запис виступу Мутко за місяць зібрала мільйон переглядів - в 2010-му ютуб ще не замінював телевізор, і це було значним успіхом. Пізніше запис (вона не була оригінальною) видалили на прохання ФІФА - до того моменту її включили понад 2 мільйонів разів.
На цьому історія не зачинилися. В інтернеті заблищала фотографія документа на бланку РФС: там кирилицею були записані англійські слова, які Мутко вимовляв зі сцени. Виглядало настільки правдоподібно, що документ розбігся по всім головним медіа. Однак керівник Оргкомітету «Росія-2018» Олексій Сорокін все спростував: «Такого документа ніколи не існувало. Хтось пожартував над Віталієм Леонтійовичем ».
Мутко теж заявив, що картинка - фейк. «На моєму листочку мова в трьох видах: англійською, російською та транскрипція - англійські слова російськими літерами. Читав по-англійськи. З читанням у мене насправді особливих проблем немає - документів вже багато вивчив ».
Медведєв публічно жартував над Мутко як мінімум двічі. Спочатку в 2011-му, коли обговорював кіно з Тіною Канделакі на засіданні Громадської палати.
Тіна Канделакі: «Люди знімають на мобільні телефони. Якщо це цікаво, багато подивляться запис і без грошей, а людина, яка зняла відео і отримав півмільйона переглядів, - так йому і так грошей дадуть ».
Дмитро Медведєв: «Тоді треба дати грошей Мутко. У нього багато переглядів ».
Потім в 2016-м. Медведєв почав представляти Мутко на посаді нового заступника голови уряду рядком з його промови: «Ну що. Як деякі мої колеги кажуть, років ми спік фром травня Харт ін рашн ... ».
У грудні 2015 го включився і Путін: на засіданні президентської ради він привітав Мутко з днем народження і подарував йому самовчитель англійської мови.
Фразу «років ми спік фром травня Харт» активно застосовували на ТБ. У травні 2015 го «Вечірній Ургант» назвав так рубрику, де перевіряв, наскільки добре люди знають англійську (вийшло два сюжети з різницею в три місяці).
Вражаюче талановито тему обіграв блогер Enjoykin: він склеїв з фраз Мутко запальну пісню англійською.
А таким шикарним графіті надихаються жителі Петербурга.
Без сумнівів: «Фром травня Харт» ще довго не піде в тінь.
Як і сам Мутко.
фото: globallookpress.com / Alexander Chernykh, Zamir Usmanov; РІА Новини / Олександр Вільф; eg.ru
Частина спадщини Мутко.
2 грудня 2010 року - великий день. Тоді Росія отримала чемпіонат світу, а світ почув саму живу мову в історії офіційних церемоній. Спіч «Фром травня Харт» підірвав ютуб і став темою для жартів навіть в Кремлі.
Як народжувався легендарний мем?
Виступ Мутко було під сумнівом: всі чекали, що російську делегацію в Цюріху очолить Володимир Путін, тоді - прем'єр-міністр. Але оскільки Мутко з 2009-го входив до виконкому ФІФА, Оргкомітет вирішив, що він точно повинен вийти на сцену.
Спочатку ніхто і не думав про виступ англійською - ідею підкинув американець з команди, яка працювала над заявкою Росії. «Ми моделювали презентацію, була невелика команда, платили маленькі гроші. Але та група працювала дуже добре. Цей американський радник, по-моєму, і сказав, що треба б уважити членів виконкому, - згадував Мутко в інтерв'ю «Спорт-Експресу». - Була навіть пропозиція звернутися на різних мовах. Good afternoon, bonjour ... Я був тільки за. Адже коли до нас якийсь співак приїжджає, скаже в 5-тисячному залі два слова: «Добрі ден!» - і весь зал реве в екстазі ».
Мутко слабо говорив по-англійськи, але все одно налаштовувався на краще: «Так, я не носій мови. Але в розмовному-то плані абсолютно спокійно з ними спілкуюся! У мене ж немає особистого перекладача, ніхто зі мною не їздить, щоб в побуті кожну деталь переводити. У ФІФА, УЄФА прекрасно розуміємо один одного. З Беккенбауером чотири роки поруч сидимо - що ж нам, переводить хтось? ».
Підготовка зайняла два тижні. Вранці і ввечері Мутко інтенсивно повторював текст, а іноді добивав складні фрагменти, прокидаючись ночами. Промова з ним скрізь: навіть у поїздках він слухав запис в телефоні замість улюблених фортепіанних композицій.
Перші репетиції проходили вдома. Дружина ставилася до них серйозно і намагалася допомогти, а ось діти - дочки Марія та Олена - сміялися над вимовою. Помучив Мутко і особистого водія: йому він читав «Фром травня Харт» в службовій машині.
Ближче до грудня Мутко відчував себе впевнено: «Здається, я вже напам'ять її вивчив, - хвалився він« Советскому спорту ». - Вночі розбуди, розповім: «Діа президент Блаттер ... екзекьютів Коміто ...». Правда, в день церемонії рішучість вичерпалася, підкрався хвилювання: Мутко виступав останнім, спочатку крутили заявки Нідерландів-Бельгії, Іспанії-Португалії та Англії. Переживав Мутко не тільки через промову: він боявся, що ідея ролика з дитиною, який подорожує з м'ячем по всій країні і перепасовуватися з жителями, прийшла до когось ще.
Обійшлося.
На сцену Мутко прихопив окуляри: зазвичай він не надягає їх на публіці, але тут було вкрай важливо нічого не пропустити. Мутко не знав, куди подіти руки: вони ковзали то по трибуні, то по листку з промовою.
Тиша. І легендарне начало.
«Діо президент Блаттер, колігз оф зе егзекутів Коміто.
Лец ми спік фром травня Харт ін інгліш.
Травня френц, тудей з е Юнік момент ін тайм, боуф фо травня кантрі енд фо ФІФА.
Раша репрезенц итс нью харайнзитц фо ФІФА.
Раша Мінз е біг промоушен оф Ауа егейн ».
Найбільш ефектним вийшов момент, коли Мутко пообіцяв до 2018 року підтягнути мову до рівня Джеффа Томпсона - представника Англії в виконкомі:
«Ай олсоу промис, з ін Твенті ейтін ай'лл спік інгліш лайк травень френд Джефф Томпсон».
Сміх і оплески - все як задумано.
Ближче до кінця Мутко поклав руку на серце і відповідально вимовив: «Ай гарантії!».
Під час перерви Мутко подзвонив Путін і назвав його мова «правильної». Прем'єр-міністра в Цюріху не було: він скасував поїздку за день до церемонії в знак протесту. «Путін пояснив, що зараз ми спостерігаємо кампанію проти членів ФІФА напередодні вибору місця для проведення чемпіонату світу, - повідомлялося в репортажі« Вістей ». - І наш голова уряду розцінює це як недобросовісну конкуренцію: їх обливають брудом і компрометують ». Замість Путіна до Цюріха прилетів його перший заступник Ігор Шувалов.
Нарешті, настав час головного. На сцену вийшов Блаттер, розкрив конверт - і з нього здалася папірець з написом Russia. Пролунав щасливий вереск делегації.
Мутко, з промовою якого і асоціювалася історична перемога, аналізував виступ в інтерв'ю «Советскому спорту» та «Спорт-Експресу»:
1. «Прибрав вітання. Там на початку було написано: «Гуд афтенун!». Ніби як «Добрий день!». Але я подумав: я ж усіх бачив ще з ранку, навіщо ще раз вітатися? ».
2. «Всіх відразу попередив, що у мене не гарвардську вимова. А на сцені намагався не думати, що на мене дивляться мільйони. Це було найголовнішим - відмовитися від усіх прямих трансляцій, а говорити тільки для тих, хто сидить переді мною. Людей, яких я знаю вже три з половиною роки. По-справжньому «фром травня Харт», від свого серця. Я вже мільйон разів розповідав їм про переваги російської заявки, тому потрібно щось принципово нове. Після виборів по реакції колег я зрозумів, що зі своєю промовою потрапив в яблучко. Вони її довго не забудуть ».
3. «Адже там насправді половина виконкому говорить по-англійськи так само, як я. В Африці деякі - франкомовні. У п'ятьох основна мова - іспанська. Англійська рідний - тільки у Томпсона і Блейзера (американець, в 2015-му його довічно усунули від будь-якої футбольної діяльності і звинуватили в здирстві, відмиванні грошей та ухилянні від податків. Помер в 2017-м - Sports.ru). Так що для них це звучало нормально. Я говорив по складах, може, десь неправильно назвав слово або наголос поставив. Але так, щоб зовсім в калюжу сісти, - такого жодного разу не було ».
Після церемонії над Мутко жартували: члени виконкому пропонували йому платні заняття, а Блаттер, навпаки, засумнівався, що міністру на зустрічах потрібно синхронний перекладач. Мутко не губився: «Я спробував розповісти про наш фільм« Джентльмени удачі ». Там герої вчили на дачі англійські слова: «Дівчина? - Чувіха! - Ні, герл ». А Хмирь потім планує своє майбутнє: «Можу сніг чистити, цеглу класти або цим ... перекладачем. Англійська я знаю ». Не знаю тільки, чи зрозумів мене Блаттер ».
Свої були налаштовані привітніше: Мутко відразу привітали Хіддінк (тоді він вже не працював зі збірною) і Аршавін.
«Дуже сміливий крок - вийти на сцену, за якою спостерігає весь світ, і звернутися до планети і до ФІФА англійською, - захоплювався Хіддінк. - Дуже добре, що він пожартував над собою. Іноді людина не повинна відчувати себе занадто вже важливим. І Мутко з усім впорався ».
«Це в його стилі, - міркував Аршавін. - Він молодець. Людина в його великій статус, в немолоді роки, не знаючи мови, зробив таку річ. Ризикова людина. І тут теж ризикнув, поставив на кін, напевно, всю свою репутацію. А в результаті вийшло, що не те щоб в смішному вигляді, але в ігровій формі зробив те, що ніколи не зміг би зробити офіційно і діловито. Мутко знайшов для себе прийнятну форму виступу англійською - і тільки в такій формі міг виглядати природно. Тому ФІФА прийняв мова добре. Нікому іншому це б не підійшло ».
Помилки в промові міністра обговорювали не тільки в соцмережах, але і підсвічували в медіа. «Далі акцент міцнішав, ляпи ставали все яскравіше, - писала« Комсомольская правда ». - «Імеджін» (уявіть собі) з наголосом на першому «і». «Бойз ін гелз» (хлопчики в дівчаток) замість «бойз енд гелз» (хлопчики і дівчатка). Слово «віл» (стіна) вимовлене, як окрема фраза ».
Мутко залишалося тільки кокетувати: «Багато речей, зізнаюся, ми навмисне зробили. Коли репетирували, я кілька разів виступив перед радником, намагався сказати якнайкраще. І тут радник зупинив мене: «Стоп. Я вас прошу, більше нічого не чіпайте. Треба саме так ». Ну кого б здивувало, якби я вийшов і на відносно чистою англійською виступив? Треба ж показати, що ти, готуючи цю промову, надзусилля доклав. Що це для тебе певний бар'єр, ступінь величезної поваги до членів виконкому ФІФА ».
Запис виступу Мутко за місяць зібрала мільйон переглядів - в 2010-му ютуб ще не замінював телевізор, і це було значним успіхом. Пізніше запис (вона не була оригінальною) видалили на прохання ФІФА - до того моменту її включили понад 2 мільйонів разів.
На цьому історія не зачинилися. В інтернеті заблищала фотографія документа на бланку РФС: там кирилицею були записані англійські слова, які Мутко вимовляв зі сцени. Виглядало настільки правдоподібно, що документ розбігся по всім головним медіа. Однак керівник Оргкомітету «Росія-2018» Олексій Сорокін все спростував: «Такого документа ніколи не існувало. Хтось пожартував над Віталієм Леонтійовичем ».
Мутко теж заявив, що картинка - фейк. «На моєму листочку мова в трьох видах: англійською, російською та транскрипція - англійські слова російськими літерами. Читав по-англійськи. З читанням у мене насправді особливих проблем немає - документів вже багато вивчив ».
Медведєв публічно жартував над Мутко як мінімум двічі. Спочатку в 2011-му, коли обговорював кіно з Тіною Канделакі на засіданні Громадської палати.
Тіна Канделакі: «Люди знімають на мобільні телефони. Якщо це цікаво, багато подивляться запис і без грошей, а людина, яка зняла відео і отримав півмільйона переглядів, - так йому і так грошей дадуть ».
Дмитро Медведєв: «Тоді треба дати грошей Мутко. У нього багато переглядів ».
Потім в 2016-м. Медведєв почав представляти Мутко на посаді нового заступника голови уряду рядком з його промови: «Ну що. Як деякі мої колеги кажуть, років ми спік фром травня Харт ін рашн ... ».
У грудні 2015 го включився і Путін: на засіданні президентської ради він привітав Мутко з днем народження і подарував йому самовчитель англійської мови.
Фразу «років ми спік фром травня Харт» активно застосовували на ТБ. У травні 2015 го «Вечірній Ургант» назвав так рубрику, де перевіряв, наскільки добре люди знають англійську (вийшло два сюжети з різницею в три місяці).
Вражаюче талановито тему обіграв блогер Enjoykin: він склеїв з фраз Мутко запальну пісню англійською.
А таким шикарним графіті надихаються жителі Петербурга.
Без сумнівів: «Фром травня Харт» ще довго не піде в тінь.
Як і сам Мутко.
фото: globallookpress.com / Alexander Chernykh, Zamir Usmanov; РІА Новини / Олександр Вільф; eg.ru
Як народжувався легендарний мем?Copyleft © 2017 . www.sundao.com.ua Йога в Украине