Бельгійці говорять між собою по-англійськи. Вибирати з 3 офіційних мов небезпечно

На фініші групового етапу збірна Бельгії здивувала англійців не тільки самовіддачею (1: 0 в матчі, де, можливо, варто було програти), але і комунікацією: Феллайні, Батшуайі, Тілеманс і інші спілкувалися між собою англійською мовою.

На фініші групового етапу збірна Бельгії здивувала англійців не тільки самовіддачею (1: 0 в матчі, де, можливо, варто було програти), але і комунікацією: Феллайні, Батшуайі, Тілеманс і інші спілкувалися між собою англійською мовою

Це узгоджений вибір команди, якій до того ж керує іспанець Мартінес, а за психологію відповідає француз Анрі .

У Бельгії три офіційні мови: нідерландська (60% населення), французький (32%) і німецька (менше 1%). Але по всій країні більш-менш розуміють англійську, починати розмову краще з нього - у Фландрії образяться після звернення на французькому, в Валлонії образяться за голландський.

У команді технічно уникли домінування однієї державної мови над іншими: в роздягальні і на поле спілкування виключно англійською; нідерландоговорящій де Брюйне з Фламандського регіону та франкофон Азар з Валлонії прекрасно розуміють один одного.

Кілька років тому у Бельгії були неприємності з цим: на прес-конференції в 2014-му Томас Вермален відповідав на питання по-голландськи, Аксель Вітцель - по-французьки. Приблизно в ті ж терміни джерело в збірній зізнавався, що збори і бесіди для гравців організовують окремо.

До того ж в країні, як і в команді, вистачає нащадків мігрантів (Шадлі, Феллайні, Лукаку, Дембеле etc) - і англійська стає безпечним компромісом. Використовуючи його, збірна страхується і від сутичок, і від звинувачень, нібито виділяє в складі фламандців або валлонців - і те, і інше спровокувало б скандал в суспільстві.

Ту ж проблему по-своєму вирішували в збірній Швейцарії 90-х. В країні чотири офіційні мови: німецька, французька, італійська та ретороманська.

Екс-футболіст Рамон Вега згадує, що при Рое Ходжсон (який тренував Швейцарію в 1993-1995-м) в збірній панував французький, але команда була розколота - гравці сідали в їдальні і на зборах по мовних груп. Країна реагувала спокійно - все тому, що носії різних мов згодні з поняттям швейцарської нації, яка визначена сукупністю етно-мовних груп.

У Бельгії, де заперечується саме визначення нації, це не спрацює: у Фландрії багато хто вважає себе в першу чергу представниками фламандської нації, а не бельгійцями.

фото: Gettyimages.ru / Carl Court; globallookpress.com / Yorick Jansens; Gettyimages.ru / Jonathan Daniel